詩篇 17:9 - Japanese: 聖書 口語訳 わたしをしえたげる悪しき者から、 わたしを囲む恐ろしい敵から、のがれさせてください。 Colloquial Japanese (1955) わたしをしえたげる悪しき者から、わたしを囲む恐ろしい敵から、のがれさせてください。 リビングバイブル 敵は殺意を抱いて私を取り囲んでいます。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 あなたに逆らう者がわたしを虐げ 貪欲な敵がわたしを包囲しています。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 俺を殺そうと 迫ってくる 殺意を持って 襲ってくる そんなヤツらから守ってよ! 聖書 口語訳 わたしをしえたげる悪しき者から、わたしを囲む恐ろしい敵から、のがれさせてください。 |
サウルは山のこちら側を行き、ダビデとその従者たちとは山のむこう側を行った。そしてダビデは急いでサウルからのがれようとした。サウルとその従者たちが、ダビデとその従者たちを囲んで捕えようとしたからである。
わが父よ、ごらんなさい。あなたの上着のすそは、わたしの手にあります。わたしがあなたの上着のすそを切り、しかも、あなたを殺さなかったことによって、あなたは、わたしの手に悪も、とがもないことを見て知られるでしょう。あなたはわたしの命を取ろうと、ねらっておられますが、わたしはあなたに対して罪をおかしたことはないのです。